台灣劇團攜手4位東南亞大師演繹印度史詩《羅摩衍那》

蘇菲林・奇姆・夏皮羅 (Sophiline Cheam Shapiro)(圖/ 文化部)

蘇菲林・奇姆・夏皮羅 (Sophiline Cheam Shapiro)(圖/ 文化部)

(台灣英文新聞/ 李文潔 綜合報導)文化部駐泰文化組為了促進臺泰表演藝術交流,並深耕東南亞創作能量,臺灣驫舞劇場與來自泰國、柬埔寨、緬甸及印尼四國的傳統舞大師,以東南亞家喻戶曉的史詩為主題,共同創作《打開羅摩衍那的身體史詩》,預計將於今年8月底於臺北國家兩廳院的亞洲連結論壇(Asia Connection)進行作品首演。

《打開羅摩衍那的身體史詩》,是驫舞劇場陳武康持續對於東南亞地區的探索新作,透過與象劇場皮歇·克朗淳(Pichet Klunchun)的討論與引薦,選擇從印度開始流傳的《羅摩衍那》史詩神話出發,也因東南亞各國的政治民情變化,而出現各種在社會文化及藝術呈現上的版本。

本次邀請的四位大師,來自泰國、柬埔寨、緬甸及印尼四國,展現《羅摩衍那》中四個重要的角色。來自緬甸傳統舞世家的瑞曼·文·茂(Shwe Man Win Maung, Myanmar),是羅摩(Rama) 王子的第七次化身。

柬埔寨的蘇菲林·奇姆·夏皮羅(Sophiline Cheam Shapiro)是希塔(Sita),亦是紅色高棉下的倖存者;泰國的阿將·楚拉徹特·阿那雅納克(Ajarn Chulachart Aranyanak)是拉伐那(Ravana);而來自印尼的薩多諾·沃爾盧約·庫蘇摩(Sardono Waluyo Kusumo)則是普南巴蘭舞劇神猴哈魯曼(Hanuma)的原創誕生者。

文化部表示,透過對於《羅摩衍那》的流傳研究及藝術家合作,以臺灣作為創作的自由基地,四位大師第一次聚首相會,於曼谷象劇場進行工作坊及作品排練,期待集結四位大師披衣整冠,召喚大師們各自在《羅摩衍那》中的經典形象,在場景更迭與人物遞嬗的結構當中,形塑出東南亞在近代文化藝術及歷史政治發展上的光譜樣貌,而皮歇與陳武康,則扮演如說書人一般,與大師以對話的方式,穿梭並迴盪他們之間的傳統與當代。

阿將・楚拉徹特・阿那雅納克 (Ajarn Chulachart Aranyanak) 工作坊(圖/ 文化部)