單字紀錄社會脈動 2020小拉魯斯字典收入150新字

1871年出版小拉魯斯字典僅收入3萬5000字,2020年版將收入超過6萬3000字

照片來源:pixabay

照片來源:pixabay

(台灣英文新聞 / 林靜怡 綜合外電報導)「小拉魯斯字典(le Petit Larousse)」是所有學習法文的人少不了的工具書,即將在法國出版的新字典預計收入150個新單字,這些單字有何特別之處呢?

法新社(AFP)報導,1871年出版小拉魯斯字典僅收入3萬5,000字,2020年版將收入超過6萬3,000字。令人好奇的是,每年出版的新字典都有收入新單字,不知是否有舊單字被拿掉呢?

拉魯斯管理字典與百科全書部門的Carine Girac-Marinier表示,即乎沒有。裡面少有單字消失,1871年編入的單字,90%都還在字典裡。

該報報導,字典的單字只在10-15年前減少過,最近一次是在2012年。

綜合媒體報導,新字典收入的新單字將有「Bioplastique」,意指可分解的塑膠,「dédiésélisation」意指一系列減少柴油車輛的措施。除了和環保有關的單字外,字典如同社會變遷的一面鏡子,它還收入了「adulescence」,意指青少年世代的種種現象,「antispécisme」則指拒絕將動物物種之間按階級分等。在經濟部分則有意指廢棄現有商業模式的「ubériser」。

另外,還有「locavorisme」,指的是人們只會食用距離住家100-250公里間,在地生產的商品。新字典還收入外來字,如英文的「bore-out」(感到無聊或厭煩)、「deep learning」(機器深度學習),比利時的「sorteur」(喜歡聚會的人)、阿爾及利亞的「taxieur」(意指計程車司機),等。