雅思網站矮化臺灣 英國會議員要求更正

英國國會議員的聯名信函指出,臺灣從未成為中華人民共和國的一部分,雅思網站上的不當名稱標示不僅不準確且具有誤導性

  537
(翻攝自雅思網站)

(翻攝自雅思網站)

(臺灣英文新聞/鄧佩儒 外電報導)英國雅思考試中心去(2018)年10月間在網站上將臺灣標示為「Taiwan, China」,儘管外交部表達抗議,雅思至今仍未作出更正。臺英國會小組共同主席伊凡斯、羅根及44名英國國會議員在1月底署名發函雅思主辦單位,表示這樣的作為是「錯誤的」且不符合英國政府的政策,呼籲雅思立刻將名稱改成「臺灣」(Taiwan)。

受到中國政府施壓,去年數十個國際航空及品牌網站,皆陸續在網站上將臺灣自國家欄位中移除,或標記為「中國臺灣」(Taiwan, China),此舉形同矮化臺灣主權,而去年10月雅思也將網站上的臺灣改為「中國臺灣」。

外交部當時表示,已透過駐英國代表處針對雅思在網站上不當更改臺灣名稱一事,要求雅思儘速更正,並重申臺灣政府一貫嚴正立場。不過截至目前為止,雅思的網站仍將臺灣標示為「中國臺灣」。

對此,臺英國會小組(British-Taiwanese All-Party Parliamentary Group)共同主席伊凡斯(Nigel Evans)、羅根(Lord Rogan)及44名英國國會議員在1月底主動發函雅思所屬英國文化協會(British Council),表示對於雅思的作為感到驚訝,並要求立即將網站標示改回臺灣(Taiwan),因為「中國臺灣」這個名稱不僅是錯誤的,且違反英國政府的政策。

信函中指出,「臺灣從未成為中華人民共和國的一部分」,雅思網站上的名稱標示不僅「不準確且具有誤導性」。信函並引述英國外交部副部長費爾德(Mark Field)去年的公開發言,指出英國政府向來以「Taiwan」稱呼臺灣,雅思的做法既不是基於事實,也與英國政府的立場相左。

信函認為雅思的作為來自中國壓力,且奠基於商業利益,僅管雅思是一家私營企業,但不應該讓其公司政策受到外國政府牽制,「屈服於這種政治壓力破壞了我們的民主原則,且損害國際商業的自由運作。」

信函也提及,英國與臺灣的教育合作關係正穩定成長,在2017年,約有1萬2,000名臺灣人赴英國念書。而對許多臺灣學生和專業人士來說,參加雅思考試是到英國學習及工作的必經之路,如果雅思將網站上臺灣名稱改為「Taiwan」,將有助於臺英雙方持續加強教育交流。

雅思為許多人赴英語系國家留學、工作或移民必須接受的英語檢定考試,由英國文化協會(British Concil)及IDP等機構共同舉辦。