Alexa
  • En
  • Directory of Taiwan

在日生根 韓流擄獲粉絲芳心

在日生根  韓流擄獲粉絲芳心

(中央社記者曹姮東京特稿)韓劇攻佔亞洲各國市場,韓國偶像團體如雨後春筍,一團接著一團風靡亞洲,日本在其中扮演重要的角色。廣大的日本市場,可以說是支撐韓流發展的重要經濟來源。

光是這個月,就有超過45組以上的韓星和團體在日本各地舉辦粉絲會和歌唱活動,這還不包括韓國歌手在日本電視上的表演,韓流文化的確已在日本生根。

2003年「勇樣」裴勇俊戴著眼鏡和圍巾,以「冬季戀歌」裡深情溫柔的形象走進全日本師奶們的心中,從此地位不移,日本陷入「勇樣」的旋風中。

看慣了日本大男人主義的日本主婦們,不知道「原來男人可以這樣溫柔」,從此她們愛上韓劇,把韓劇中的男主角當成自己的夢中情人,她們在一齣齣的韓劇裡找到自己的第二春。

這是衝擊日本的第一波韓流,原則上以男星為主,因為在日本只有師奶追星,她們對女星完全沒有興趣。

這股熱潮目前仍然以3、40歲至6、70歲的主婦、師奶為主繼續蔓延中,她們普遍非常專情,幾乎都各自有迷戀的男星,有些為了偶像不惜砸下大把鈔票、購買各種周邊商品毫不手軟。

接著的另一波是這兩年興起的韓國歌唱偶像團體,「少女時代」、「KARA」等打入日本演藝市場,成為年輕女孩模仿和崇拜的對象,她們存錢參加演唱會、購買CD以及單價較低的周邊商品。

以日本歌迷的習慣來看,唱片要在日本大賣,還是必須用日文演唱,所幸日文與韓文相似度極高,在改編歌曲和演唱上都不成問題。目前韓國的偶像團體也紛紛把暢銷歌曲改編成日文版在日本發行。

「日本放送協會」(NHK)的長壽節目「紅白歌唱大賽」,31日晚間就有3組目前最紅的韓國偶像團體「東方神起」、「少女時代」和「KARA」獲選參加,儘管引起不少反韓流的觀眾抗議,還是有不少日本歌迷期待。

日本與韓國在語言和文化上有極高的相似度,韓國藝人學日文要比其他國家的人輕鬆,用拼音來唱日文歌更是不費吹灰之力,這是為什麼韓國偶像可以輕易打入日本市場的原因之一。

如果只是辦個粉絲見面會,用韓語唱歌交流交流,沒有什麼大問題,如果要像「寶兒」、「東方神起」和「KARA」等一樣在日本正式出道,恐怕一切就要嚴格檢視了。

他們接受嚴格的日語訓練,上電視時必須全程用日語對話,在日本唱片公司的薰陶下,褪去韓國色彩,說日語、唱日文歌,紅遍日本的代價是,最後變成「充滿日本味的韓國偶像」。

而韓劇男星們則必須不斷地接演戲劇,以保持知名度,原則上他們還是以南韓為根據地,有需要時就飛到日本辦活動即可。其中像張根碩、金賢重等能演又能唱的男星,不但可以在日本辦粉絲會,還可以出CD辦巡迴演唱,獲取的利益就比一般男星更多。

日本擁有僅次於美國的第二大音樂市場規模,加上管制盜版嚴格,尊重智慧財產權,粉絲有習慣出錢消費,只要有實力,的確可以在日本的娛樂市場分一杯羹。

這也是為什麼許多日本歌手可以不需要上電視,一旦走紅有了固定的歌迷之後,僅靠每年一次巡迴公演或是定期出唱片,就可以溫飽一輩子。

南韓娛樂圈也看準了這塊大餅。

南韓娛樂市場不夠大,幾乎所有的韓星都對日本市場虎視眈眈,能在日本發展絕對不會放過,幾乎每天都有韓星到日本宣傳和辦活動,韓劇中的第二男主角甚至配角,都可以在日本號召粉絲。

日本成了支撐韓流文化的主要市場,韓劇在韓國本地收視率好不好並不重要,只要卡司夠強,光是賣給日本的版權費,就可以收回成本。

稍具知名度的韓星都會到日本開拓市場,日本粉絲,尤其是師奶族群非常死忠,一旦愛上就不輕易變心,是非常值得經營的客戶。

韓流文化在日本生根,日本廣大的市場成為韓流文化不可或缺的經濟來源。不過,為了維護本國的文化,日本也有他們的堅持,一般電視台的黃金檔不會播放韓劇、也不讓韓文歌曲充斥媒體等。

南韓積極訓練全方位的韓流明星,藉著他們的力量把韓國文化向外推廣固然有本事,但是反觀南韓國內,並沒有因此大方接受外國的文化,只是一味地強勢把韓流文化推向各地。

台灣並沒有日本這樣龐大的市場,在接受包裝華麗的韓流文化的同時,是否也可深思學習別人的長處,並在保護自己的文化上也該有所堅持。

俊俏美麗的韓星的確讓人眼花繚亂,但你來我往的平等文化交流,應該才是可長可久的交往之道。
1001231


更新時間 : 2021-07-29 21:41 GMT+08:00