【網站雙語化論壇  系列十】

台灣與全球連線!

突破人力限制 投注更多經費

整理 / 陳雅莉

主辦單位:Taiwan News
時  間:2003.02.18
研討題綱:政府與民間網站雙語化
 

 一、主持人:
   賴秀如〈Taiwan News 副總編輯〉
   
邱啟森(Taiwan News廣告行銷部副總經理)
   
詹憲民(Taiwan News總經理特別助理)
   
 二、與會來賓:
   邱宜慧〈國際生命線台灣總會社工員〉
   吳昭慧〈台灣世界展望會資訊組組長〉
   任莉娟〈台灣世界展望會資訊組工程師〉
   賴育新〈中華民國證券商業同業公會電腦資訊組〉
   張建中〈中華民國證券商業同業公會國際事務組〉
   蔡美玲〈中華民國銀行公會資訊組組長〉
   魏文科〈中華民國銀行公會資訊組組員〉
   蘇建綸〈中華民國產物保險商業同業公會資訊委員會〉
   蘇志敏〈行政院衛生署台北醫院管理師〉
   黃國俊〈中央選舉委員會行政室專員〉

賴秀如,Taiwan News 副總編輯

    賴秀如:近來,由於政府努力推廣國際化、全球化,希望能將台灣介紹給全世界的人,因此,最先要發展的就是建置英文網站。但目前雙語化網站建置時,遇到的問題,主要包括欠缺人才、經費、翻譯專業人員,而邀請在座各位參加「政府與民間網站雙語化論壇」,是希望了解大家需要政府協助的地方是什麼,我們會在彙整所有意見、建議後,提報給研考會。

 魏文科:銀行公會的網站主要由資料組負責更新內容,但當時建置的架構是委外。

 蔡美玲:銀行公會也有英文網站,由於我們有中、英文年報,因此,英文網站上的資料,以英文年報的內容為主。目前公會的資料組工作人員只有兩個人。

 蘇建綸:產物保險商業同業公會的中英文網站皆是委外建置,我們資訊部門也只有兩個人,工作內容主要是負責資料蒐集、資訊處理。

 黃國俊:中央選舉委員會的中文網站從民國八十六年迄今,架構幾乎沒有改變過,只有內容更新而已,也沒有英文網站。計畫今年要建置各縣市的選委會網站。

 英文網站也希望能在今年做,但由於中選會的資訊主要是提供給國內的使用者,因此,是否要建置英文網站,值得研究。

 事實上,在網站雙語化的過程中,長官覺得很重要,才能做得成。如果只是翻譯某些文章,英文網站的價值就沒有那麼大。另外,也要視經費多寡而定。
 

網站維護人員不足

 吳昭慧:台灣世界展望會的網站首頁有中、英文,中文網站比較常更新資訊,但英文網站比較少有更動,這是因為市場需求的關係。我們要傳遞世界展望會的資訊,但因位處於台灣,所以比較重視中文資訊;在英文網站部分,我們則是會鏈結到世界展望會。對這方面有興趣的人,同樣會看到很多英文資訊。

吳昭慧


 台灣世界展望會原本培養了一些人才,卻陸續被挖角,這是我們遇到的最大困難。因此,牽涉到比較大的案子,例如飢餓三十,我們就會委外。

 邱宜慧:國際生命線台灣總會的組織人力精簡,所以沒有特別的人員在負責網站建置。今年計畫重整我們網站的所有內容,但由於我們網站的使用者大多是有心想要求助的人,加上生命線是國際性組織,因此,網路使用者還是以台灣人為主。

 蘇志敏:行政院衛生署台北醫院的網站由我一個人維護。由於我們各科室懂英文的人很少,因此,目前英文網站的內容只有各科室的介紹。目前還沒有時間做改版工作,因為我的主要工作是線上電腦處理,例如掛號、批價、請假系統。

以網站連結方式提供資訊

 張建中:由於主管的要求,所以證券商業同業公會在去年十月底開始,由公會統籌做英文網站的內容。英文網站的主要目的是吸引外國資金投資國內市場,因此,內容包括證券、期貨相關法規介紹,上市公司介紹。第一階段的計畫預計在四月底完成。不過,目前公會並沒有編列網頁建置的預算,因此,短期內的做法只能投機取巧,大多都連結到現有的法規網站,在公會的網站上只會有一段短文簡介,其他的相關資訊就用連結的方式解決。
 

網站雙語化 先政府後民間

詹憲民

 詹憲民:我負責本專案的執行,在研考會推動網站雙語化的計畫中,行政院預計先是政府網站,接著才是民間組織的網站。

 在先期規劃中,我們會先做問卷調查、舉辦座談會,然後彙整相關內容提報給研考會。在英文網站的使用者調查方面,則針對了在台外僑商會、駐台代表、外籍學校、外籍人士等做調查。

 另外,我們也針對非英語系國家、英語系國家的兩百多個英文網站做評量。我們發現,其實英文網站的內容要求是要簡化的,而非提供很多資訊,因為使用者希望很快的得到他們要的資訊,而不是組織架構的介紹。

 事實上,研考會已有編列網站雙語化的預算,今年先針對中央政府部門、主題網站相關部門,明年則是縣市政府網站,緊接是民間組織網站。

 吳昭慧:建置英文網站,最先要弄清楚的是為什麼要做?要做給誰看?舉例來說,九二一大地震發生時,許多外國人都想知道關於台灣的資訊和最新發展。

 從研考會的計畫看來,可以了解研考會的目的是希望將台灣推到國際舞台上。若從此角度來思考,研考會到底需要台灣世界展望會做些什麼事?該放入什麼樣的內容?該放入台灣世界展望會與政府合作了些什麼的內容嗎?或者是該放入台灣世界展望會獎助學金、國際緊急救援的故事?

 邱宜慧:國際生命線台灣總會建置網站的目的,主要是希望能打響知名度。每個縣市都有生命線,若要與國外網站連結,雙語化就很重要,但目前我們的人力非常少,在執行、落實上可能比較困難,而且也沒有專門的人員在處理與網站相關的事宜。
 

欠缺英文翻譯人才

蘇志敏

 蘇志敏:目前我們網站上有中文新聞稿,但因欠缺英文翻譯人才,所以做不出來。

 另外,我也曾向主管機關提出希望能建立一套跨院所網路預約掛號的系統,但迄今沒有下文。我認為,署立醫院的上級單位只要做出一套統一化、標準化的網路掛號系統,就可以讓全台卅家署立醫院都受惠。網站雙語化建置,我建議應由衛生署立中部辦公室統籌處理,才是最好的做法。

 另外,翻譯也是令我們最頭痛的問題,醫生每天忙著看病人,要他抽空寫一篇英文文章,是很困難的。因此,目前英文網站上有英文稿的都只是科室簡介而已,只能採投機的方式,多用超連結到衛生署英文網站、台灣醫院網站。

 黃國俊:中選會各縣市目前因為沒有建立一致性的架構,所以計畫先由中央協助建置各縣市的網站。

 要建置好的網站,需考慮的問題會很多,其實,維護中文網站就已經很吃力了,若要再加上維護英文網站,可以預見的是使用者會很少,所以反而會花費很多的精力、人力、時間和成本。

黃國俊

 另外,若要英文網站的內容、做法完全比照中文網站,但如法規、公告不能有錯誤,我們內部還是要自己審稿,但誰來審稿也是問題。

 詹憲民:「挑戰二○○八」營造英語生活環境」,研考會負責推動網站雙語化,不過,研考會並沒有要求全部的政府機關都要一次上線。在一開始的規劃中,涉外的業務單位都會要求先做雙語化網站。

 舉例來說,有些單位主要服務對象是國內民眾,問他們為什麼做英文網站,答案是因長官交代,但繼續問要做給誰看,答案卻是不知道;另外,後續由誰負責維護,結果是只有一個人。

 張建中:若要談成為國際金融中心,以證券商的角度來看,財政部證期會最近確實在推動台灣成為證券中心,也開放了一些新商品,因為台灣投資人的投資周轉率,相較於香港、新加坡來得高。不過,在一些政策白皮書會議中,財政部可能還須和央行溝通,因為央行若站在外資管制立場來看待金融市場,外資進來台灣市場就會不方便,意願自然會降低。

馬志昂,國防部部長辦公室中校


 基本上,我們也沒有太多的建議權,頂多是由公會會員提供一些意見,我們再與銀行公會居中協調。

 詹憲民:以外籍人士的需求角度來看,金融、選舉可能都是他們關心的議題。另外,WTO、WHO、醫療、衛生福利等也是外國人關心的,我們常遇到外籍人士反映在台灣生活不是很方便。

 蘇建綸:我們的中文網站目前累計流量是卅多萬人次,網站在前年開始上線。我們的做法是分部門給資料,因公會每年會出版一本英文期刊,所以目前的規劃是先將已有的英文資料放在英文網站上,現在的想法是希望能將架構先做出來。

 蔡美玲:公會在去年四月開始建置網站,網站的資料是由各部門自己做。由於公會網站主要是服務會員,會員以國內銀行為主,所以中文資料比較多,英文資料比較少,這是因為需求不同所致。外商銀行是屬於台北市銀行公會的會員,但他們的網站也是由我們來做,所以台北市銀行公會網站的資料也較少更新。

 賴秀如:最近,有一個世界著名的英文媒體《銀行家》計劃在全世界各城市做國際金融中心的展望專題。關於成為國際金融中心的問題,台灣過去也有談,但現在好像不太談要做一個國際金融中心,站在銀行公會的立場,這應由誰來做?可以做什麼事情?

 蔡美玲:這應由主管機關財政部主導,其實銀行公會對會員銀行並沒有任何的強制力,我們只能做居中協調。

 賴秀如:若財政部直接下命令要求,銀行公會就會去做?

 蔡美玲:沒錯。

 賴秀如:雙語化網站的建置問題,我們必須從全球化的觀點來看,在先前一場座談會中,央行的代表讓我印象深刻,因為她說大家都是跟得上時代的人,不只自己會上網,還要提供英文資料給外國人。

 其實,如果常上國外網站找資料,就可以知道外國人是如何提供資料,國內很多政府部門都會想先在網站上提供法規資料,但這屬於較靜態資料。對於外國的使用者來說,他們比較需要的是動態資料,例如政府或民間組織單位現在正在做什麼事情。當然,我們也都知道不論是公家機關或民間組織,都會遇到人力、經費、專業人才如翻譯等不足的問題。

 另外,在九場座談會後,我們也發現,其實問題不在於出席的人,而是長官,很多單位的主管對於是否需要建置網站,並不是很有概念,也不清楚是誰在看中文網站或英文網站,更不知道是否要建置西班牙、日文網站。

 就這一點,研考會將會針對各單位的長官們舉辦研討會,讓主管先有認知,了解建置網站必須要有人、有錢,並做長期的維護。
 

經費與人才是最大問題

 邱啟森:我們也了解各位的問題,第一是經費,第二是翻譯人才。我們也會將各位對於網站的經驗、建言,加上Taiwan News建置英文網站的經驗,彙整後提報給研考會。
 

邱啟森

選定重點機關推動

 黃國俊:我建議,研考會在推動時,應先挑重點機關,不是全部機關都趕鴨子上架,這樣會做不好,讓外國人看了留下不好印象,反而更糟。例如法務部的全國法規資料庫網站應該可以先做。

 吳昭慧:對台灣世界展望會而言,我們想知道的是當我們網站做好後,政府會如何介紹我們的網站、提供什麼樣的協助,我們當然希望透過網站,能增加募款來源,因為展望會的經費主要是由募款而來,我們必須對資助人負責,募款經費應該是用在該計畫上,而不是用在做政策宣傳廣告。
 

回論壇首頁


 

指導單位:行政院研考會

 

主辦單位:Taiwan News

Copyright 2003 eTaiwanNews.com. All rights reserved.